ebook Żebraczka spod kościoła Świętego Sulpicjusza
3.72 / 5.00 (liczba ocen: 34)

Żebraczka spod kościoła Świętego Sulpicjusza
ebook: mobi (kindle), epub (ipad)

E-book - najniższa cena: 46.48
wciąż za drogo?
ODKRYJZDROWIE#Bezpłatny Newsletter
ODKRYJZDROWIE#Bezpłatny Newsletter
51.52 złpremium: 33.24 zł Lub 33.24 zł
51.27 zł
51.92 zł Lub 46.73 zł
55.40 zł
64.89 zł Lub 58.40 zł
46.48 zł
47.78 zł
kliknij aby zobaczyć pozostałe oferty (4)
Inne proponowane

Hrabia Emmanuel d’Areynes, stojąc u progu śmierci po ataku apopleksji, myśli już tylko o rozporządzeniu swoim majątkiem tak, by nie dostał się on w niepowołane ręce: pruskiego najeźdźcy lub męża bratanicy – cynicznego rozpustnika i hulaki, Gilberta Rollina. Bratanek hrabiego, młody i nieskazitelny ksiądz Raul, przychodzi z pomocą w sporządzeniu testamentu w taki sposób, aby kapitał został zabezpieczony dla mającego się narodzić dziecka Gilberta i Marii Henryki.

Joanna Rivat niedawno wyszła za mąż. Teraz wiedzie ubogie, lecz szczęśliwe życie u boku kochającego męża, Pawła, z którym spodziewa się dziecka.

Gdy wojska pruskie podchodzą pod Paryż i zwykli obywatele muszą stanąć do walki, a ludzka podłość upomina się coraz bardziej o zabezpieczenie własnych interesów, losy mieszkańców zaczynają się krzyżować w zdumiewający sposób, który zapoczątkuje ciąg niebezpiecznych intryg.

Żebraczka spod kościoła Świętego Sulpicjusza to oryginalna bogato ilustrowana powieść francuska z XIX wieku, której akcja rozgrywa się częściowo w realiach wojny francusko-pruskiej oraz rządów Komuny Paryskiej i wersalczyków. Przedstawia niezwykłą wielowątkową historię przesiąkniętą wiarą w to, że nawet największy triumf zła nie jest triumfem ostatecznym.

Żebraczka spod kościoła Świętego Sulpicjusza od Xavier de Montépin możesz już bez przeszkód czytać w formie e-booka (pdf, epub, mobi) na swoim czytniku (np. kindle, pocketbook, onyx, kobo, inkbook).
Komentarze dotyczące książki:
  • Awatar

    Mogłaby to być najlepsza powieść obyczajowa z wątkami historycznymi swoich czasów. Mogłaby też stać się moją ulubioną.
    Wątki historyczne przedstawione są niezwykle dokładnie. Podobnie jak panorama życia społecznego, mieszczaństwa i klasy średniej ówczesnego Paryża. Wątki obyczajowe, przeplatane wątkami kryminalnymi tworzą barwną historię, w której intryga goni, intrygę, a złoczyńcy nie cofną się przed niczym. Do tego również w warstwie językowej (słowa uznania dla Władysława Izdebskiego - tłumacza) da się wyczuć niepowtarzalny urok XIX-wiecznej Francji. Wszystko przemawia za bardzo dobrą, wielowątkową powieścią, jakie bardzo lubię i jaką miałam nadzieję otrzymać. Niestety....
    Pierwsze co zawodzi to portrety psychologiczne postaci, a raczej brak dynamicznego rozwoju charakterów. Wszystkie postaci są płaskie i pozostają dobrymi bądź złymi- w zależności od założeń Autora, od początku do końca książki. Nawet po przeżytych doświadczeniach brak im refleksji i siły do zmiany postępowania. Ta jednowymiarowość postępowania i charakteru z czasem staje się irytująca i nużąca
    Powieść utrwala też panujące w tamtejszej epoce stereotypy: to mąż jest panem i władcą, któremu zona powinna się podporządkować. Natomiast kobiety to naiwne, puste dostarczycielki posagów, które na niczym się nie znają, nie potrafią samodzielnie myśleć, ani postępować, potrzebujące ciągle opiekuna,a zamiast brać życie w swoje ręce i przeciwstawiać się tyranii mężczyzn - płaczą i mdleją.
    Pokładanie niezmierzonej ufności w Bogu i bezwolne poddawanie się wszystkim ciosom życiowym - czekając "na cud", dodatkowo irytowało.
    Poza tym były nieznaczące nieścisłości w fabule ( np. niepoprawna suma pieniędzy, niepoprawna godzina jakiegoś zdarzenia, pomyłka w dacie). Nie wiem czy to roztargnienie tłumacza czy błędy samego Autora, jednakże błędy te nie wpływały ani na rozwój akcji, ani na ogólną spójność opowieści. W związku z tymi wszystkimi zarzutami książka nie trafi na listę moich ulubionych, natomiast na pewno jest warta przeczytania. Ja również mam ochote poznać inne opowieści Autora.

Warto zerknąć